HSK 5비교

不如 비교문

不如로 ...만 못하다를 표현하는 용법

문형 패턴

A + 不如 + B (+ Adjective/Verb)

설명

不如는 A가 B만 못하다, 또는 한 선택지가 다른 것보다 못하다는 것을 표현할 때 사용합니다. 많은 맥락에서 没有...那么보다 간결하고 자연스러우며, 특히 제안하거나 선호를 표현할 때 그렇습니다.

不如는 제안할 때도 사용할 수 있으며, 차라리 ...하는 게 낫다는 의미입니다. 이 용법에서는 더 나은 대안적 행동을 제시합니다. 이는 구어와 서면어 모두에서 흔한 수사법입니다.

예문

他的中文不如你说得好。

Tā de Zhōngwén bùrú nǐ shuō de hǎo.

그의 중국어는 네가 말하는 것만큼 좋지 않다.

与其在家等着,不如出去找他。

Yǔqí zài jiā děng zhe, bùrú chūqù zhǎo tā.

집에서 기다리느니 차라리 나가서 그를 찾는 게 낫다.

坐公交不如骑自行车快。

Zuò gōngjiāo bùrú qí zìxíngchē kuài.

버스를 타는 것은 자전거를 타는 것만큼 빠르지 않다.

자주 하는 실수

틀린 표현

他不如我很高。

올바른 표현

他不如我高。

不如와 함께 很 같은 정도 부사를 사용하지 마세요. 비교 구조 자체가 정도를 암시합니다.

관련 문법

AI로 이 문법 연습하기

AI 튜터와의 실제 대화에서 이 문법 패턴을 사용해 보세요.

연습 시작