HSK 6副詞
「非」による古典的否定
「非」は古典的否定語で、~ではない、~でなければの意味を持ち、正式な慣用表現に使われます。
文型パターン
非 + Verb/Adjective / 非...不可
解説
「非」は古典中国語の否定語で、現代の正式な用法にも残っています。身分や分類を否定し、~ではない、~に当たらないの意味です。よく使われるパターンに「非…不可」(必ず~しなければならない)、「并非」(~ではない)、「是非」(善悪)があります。
「非…不可」は二重否定で強い義務を表します。「~でなければだめ」=「必ず~すべき」。「必须」より強調的で文学的な重みがあります。「并非」は命題を正式に否定する際に使い、論説文でよく見られます。
例文
这件事非你去不可。
Zhè jiàn shì fēi nǐ qù bùkě.
この件は君が行かなければならない。
事实并非如此简单。
Shìshí bìngfēi rúcǐ jiǎndān.
事実はそれほど単純ではない。
他非要亲自确认不可。
Tā fēi yào qīnzì quèrèn bùkě.
彼はどうしても自分で確認しなければ気が済まない。
よくある間違い
誤り
这件事非去。
正しい
这件事非去不可。
「非…不可」は両方揃って初めて成立します。「非」だけでは「必ず」の意味になりません。
関連文法
AIでこの文法を練習
AIチューターとの実際の会話でこの文法パターンを使ってみましょう。
練習を始める